Román Slepota portugalského nositele Nobelovy ceny za literaturu vyšel konečně i v českém překladu.
José Saramago je jedním z nejproslulejších současných portugalských spisovatelů. Přestože byl Saramago literárně činný už od čtyřicátých let 20. století (napsal přes dvacet knih), v českém překladu máme k dispozici pouze tituly dva (Slepota, Baltasar a Blimunda). Nobelovu cenu za literaturu obdržel roku 1998 právě za román Slepota (v originále vydaném roku 1995, v českém překladu Lady Weissové až roku 2010). Název knihy prozrazuje hlavní téma - mezi lidmi se začíná šířit nakažlivá slepota. Stát se snaží proti epidemii bránit a nakažené izoluje do karantény v prázdné psychiatrické léčebně. Zde jsou odkázáni sami na sebe, vytvářejí novou společnost, snaží se přežít. Rozklad společnosti a její obnovu pozorujeme prostřednictvím vševědoucího vypravěče a jediného člověka, který neoslepl. Drsné naturalistické scény a postapokalyptické kulisy zfilmoval roku 2008 režisér Fernando Meirelles (Město bohů).
José Saramago
Slepota
Plus, 2010
Komentáře
Re: José Saramago - Slepota
6. Březen 2011 - 19:43 | Of the Moon
Něco jako Den trifidů?
NahoruRe: José Saramago - Slepota
6. Březen 2011 - 20:48 | kocovka
V souvislosti se Slepotou je Den trifidů často zmiňován, jen u Saramaga všechno zlo působí lidé.
Nahoru